ラテン語格言(C)

ラテン語 英訳 和訳 出典
Caelum videre iussit, et erectos ad sidera tollere vultus. He bid them to look at the sky and to lift their faces upright to the stars. 彼は、彼等に対し、空を見、星に対してまっすぐに顔を上げるように命じた。 Ovid
Calamitas virtutis occasio est. The misfortune is the opportunity of courage. 災難は勇気を試す機会である。
Canis timidus vehementius latrat quam mordet. A timid dog barks more violently than it bites. 臆病な犬は、噛むよりも猛烈に吠える。 Curtius Rufus
Caritas amicitia quaedam est hominis ad deum. Charity is a kind of love of man for god. 慈善は神に捧げる人の愛の一種である。 St. Thomas Aquinas
Carpe diem! Seize the day! 一日(の花)を摘め。 Horace, Carmina
Caveat emptor. Let the buyer beware. 買い手は用心せよ。(買ってからでは手遅れ。)
Cave canem! Beware of the dog! 犬に用心せよ!(ローマの家の入り口の銘)
Cave quid dicis, quando, et cui. Beware what you say, when, and to whom. 何を、いつ、そして誰にいうかに注意せよ。
Cedant arma togae, concedat laurea laudi. May arms yield to the toga (the gown of peace), may the glory of war give way to the glory of peaceful feats. 戦争の栄光は平和な功績の栄光にに取ってかわるかもしれない。 Cicero, Poetica fragmenta
Certa amittimus dum incerta petimus. We lose the certain, while we seek the uncertain. われわれは不確実なものを求める間、確実なものを失う。
Ceterum censeo: delenda est Carthago. And in conclusion I think: Carthage ought to be destroyed. そして、結論として、私は考える:カルタゴ滅すべし。 Cato the Elder
Cogita ante salis. Think before you leap. (Look before you leap.) 飛ぶ前に、考えよ。(念には念を入れよ。)
Cogito, ergo sum. I think, therefore I am. 我思う、故に我あり。 Descartes
Cognosce te ipsum. Know yourself. 汝自らを知れ
Commodum ex iniuria sua nemo habere debet. No person ought to have advantage from his own wrong. 何人も自分自身の悪から利益を得てはならない。
Commune periculum concordiam parit. Common danger brings forth harmony. 共通の危機は和を生み出す。
Commune naufragium dulce. Common shipwreck is sweet. Common traumas feel good and connect people. 共通の外傷は、心地よく、人々を結びつける。
Concordia civium murus urbium. Harmony of citizens is the wall of cities. 市民の調和は都市の壁である。
Concordia res parvae crescunt. The harmony increase the small thing. 小さな物も調和によって大きくなる
Consuetudinis magna vis est. The force of habit is great. 習慣の力は偉大である。 Cicero, Tusculanae disputationes
Consuetudo altera natura est. Habit is second nature. 習慣は第二の天性。
Contra vim mortis non est medicamen in hortis. There's no herb against the power of death. 死の力に対する薬草はない。
Certum est, quia impossibile. It is certain, because it is impossible. それは確かなことである、なぜならそれは不可能だから。 Tertullianus
Claris maiorum exemplis. After the forefathers' brilliant example. 祖先の光り輝く例の後に。
Cogitationis poenam nemo patitur. Nobody should be punished for his thoughts. 誰も彼の考えゆえに罰せられてはならない。 Corpus Iuris Civilis
Commodum ex iniuria sua nemo habere debet. No person ought to have advantage from his own wrong. 何人も、自分自身の悪事から利益を得てはならない。
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur. Through unity the small thing grows, through disunity the largest thing crumbles. 統一によって、小さなものも成長し、不統一によって、最も大きなものも崩壊する。 Sallust, Jugurtha
Coniecturalem artem esse medicinam. Medicine is the art of guessing. 医学は推測する技術である。 Aulus Cornelius Celsus, De medicina
Conlige suspectos semper habitos. Round up the usual suspects. 常習犯を一網打尽に捕らえよ。
Contraria contrariis curantur. The opposite is cured with the opposite. 反対はその反対で治療される。 Hippocrates
Corruptissima res publica plurimae leges. The more corrupt the state is, the more numerous are the laws. 国家がより堕落しているほど、法はより多い。 Tacitus, Annales
Cotidie damnatur qui semper timet. The man who is constantly in fear is every day condemned. いつも恐れの中にいる人は毎日が死刑囚のようだ。
Cras amet qui nunquam amavit; Quique amavit, cras amet. May he love tomorrow who has never loved before. いままで愛したことがない彼が、明日には愛しますように。
Credite amori vera dicenti Believe love speaking the truth. 愛は真実を語るということを信じなさい。 St. Jerome
Credo certe ne cras. I believe with certainty that there is no tomorrow. 私は、明日がないことを確信する。 A famous tomb inscription.
Credo quia absurdum. I believe it because it is absurd. (contrary to reason) 不合理ゆえに、私は信じる。(理性に反して)
Credo ut intelligam I believe in order that I may understand 私は理解するために信じる。 St. Augustine
Credula vitam spes fovet et melius cras fore semper dicit. Credulous hope supports our life, and always says that tomorrow will be better. 軽率な希望は我々の生活を支え、明日はよりよくなると常に言う。 Tibullus
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crevit. The love of wealth grows as the wealth itself grew. 富それ自身の成長とともに、富への愛は成長する。 Juvenalis, Saturae
Crudelius est quam mori semper timere mortem. It is crueller to be always afraid of dying than to die. 死ぬより死ぬことを常に恐れていることがより残酷である。
Cui bono? To whose profit? 誰の利益のため? Cicero, Pro Milone
Cui peccare licet peccat minus. One who is allowed to sin, sins less. 罪を犯すことが許される人はより罪を犯さない。 Ovid, Amores
Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare. Anybody can err, but only the fool persists in his fault. 誰でも誤る。しかし、馬鹿だけが失敗を続ける。 Cicero, Philippicae orationes
Cultura animi philosophia est. The philosophy is cultivation of mind. 精神を耕すことが哲学である。
Culpam poena premit comes. Punishment closely follows crime as its companion. 罰は、罪の伴侶として、密着して後に続く。 Horace
Cum grano salis With a grain of salt 微量の塩で。(文字通りにではなく、十分な考察を以て、何かを理解せよ。) Pliny the Elder?
Cum tacent, clamant. When they are silent, they cry out. 彼等が沈黙しているとき、彼等は絶叫しているのである。 Cicero, In Catalinam
Curae leves loquuntur, ingentes stupent. The light anxieties speak, enormous anxieties are stunned. 軽い不安は(饒舌に)語り、大きな不安は茫然とする。
Cura posterior. A later concern. 後の不安
Cura nihil aliud nisi ut valeas Pay attention to nothing except that you do well うまくやるという点を除いて、何にも注意を払うな。 Cicero
Curatio vulneris gravior vulnere saepe fuit. The treatment of the wound has been often heavier than the wound. 傷の治療は、しばしば傷そのものより大きな痛みをともなう。

Bへ Dへ

Proverbium Latinae に戻る


表紙に戻る